关于英语美文摘抄【九篇】

【www.gxxing.cn--经典美文】

美文牵引学生的灵魂沉浮于字里行间,让心灵浸染着墨韵书香,这会使学生昂扬起率真灵动的生命激情。以下是小编整理的关于英语美文摘抄【九篇】,仅供参考,大家一起来看看吧。

第一篇: 英语美文摘抄

       The gas station nearest my house happens to face a strip club. It is apparently a verysuccessful strip club, as they could afford to install a LCD screen on their roof that might bevisible from the Space Station. It's certainly visible from the gas station. At some point myeyes will drift up while pumping gas, and there will be a one-story image of a young woman insome stage of near-undress.

  离我家最近的加油站对面碰巧有一家脱衣舞夜总会。这家夜总的屋顶装了一个巨大的LED屏幕,说不定在太空上都看得见。能够支付这样的费用,看来经营得非常成功。不用说,在加油站也能看见那块屏幕。在加油的时候,我会不经意地往上看,一层楼高的屏幕上显示着一个几乎一丝不挂的少女。

  As I was getting some gas this morning, I wondered for the first time what a woman pumpinggas thought when she looked at that screen. Though it would depend on the woman, Ithought. A woman who had once been an exotic dancer herself would certainly look at thatimage differently than a Catholic nun.

  今天早上,我又来到这里加油,脑海中突然有一个问题挥之不去:一个女人来加油的时候看到那块屏幕会有什么想法呢?我觉得那要看她是个怎样的人。曾经当过脱衣舞者的女人和天主教的修女肯定会对那个图像有不同的看法。

  The image would look different to each of us. And when I say look different, I mean we would beseeing what amounts to a different image. For while the young woman's pose and attire that Isee are identical to the pose and attire that every other man, woman, and child sees, the storythat image tells me is told uniquely by me, by my own ideas about women and advertising andmaybe even gas stations.

  那张图像对每个人来说都是不一样的,这个不一样是指我们会产生不一样的想法。虽然那个少女的姿势打扮在每一个男人、女人、小孩眼中都是一样的,但是我在那图像中捕捉到的故事是独一无二的,是由我自身对女人、广告、甚至是加油站的想法创造的。

  The image is nothing; the story is everything. Good to remember if you're a writer. Writersdon't report the facts. The fact that there is a strip club with a giant LCD screen blazing near-nudity for all to see means nothing in reality. All that ever matters is what a person believeswhen they look upon it. What a person believes is the terrain of the storyteller.

  图像本身什么都不是,故事才是一切。如果你是个作家,你会知道作家并不是描写现实。那儿有一家脱衣舞夜总会,屋顶上有一块巨大的LED屏幕,屏幕上显示着几近裸体的少女,这是现实,没有意义的现实。真正有意义的是人看到这个景象时萌生的想法,人的思想是创作故事的土壤。

  And by the way, it is the only terrain of the storyteller. Storytellers, whether they areconscious of it or not, wish to alter reality. We are not so interested in changing the imagethat flashes on the great LCD screen of the world. Mostly that's beyond our control. We couldmarch, or protest, or fill out petitions to get the screen changed, but it's faster, ultimately, totell ourselves a story about what we see there.

  而且,思想是创作故事的唯一土壤。讲故事的人会有意无意地想去改变现实。我们不是想把现实中大屏幕上惹眼的图像换掉,大多数情况下我们都是有心无力。我们当然可以游行示威,写信请愿把那屏幕换掉,但说到底,更快捷的办法是给自己讲个跟眼前的事物有关的故事。

  I sometimes forget I have to power to change that story. My mind drifts as idly from thought tothought as my eyes drift from gas pump to pinup. What occurs in this exchange between theworld I look upon and the story I tell can happen so fast, can be so habitual, that I can losetrack of who is telling the story I am hearing. The moment I remember, the moment I see mymind as a blank page on which to write my life, I am the author once more, and my life is mineagain.

  有时候我会忘记自己有改变故事的能力。我的视线四处游动,从汽油管飘忽到半裸少女,我的思维也跟着漫不经心地跳跃。把眼前的事实创作成的自己故事,这就像我的习惯一样,一眨眼的功夫,我已经分不清我到底是在创作故事,还是成为了故事的主人公。等我回过神来的时候,等我空白的脑海重新回想起自己生活的时候,我又重新成为故事的作者,重新回到了自己的生活中。

第二篇: 英语美文摘抄

  Whyisthis?Thereasonisthatthestrangeandbittermiracleoflifeisnowhereelsesoevidentasinouryouth.Andwhatistheessenceofthatstrangeandbittermiracleoflifewhichwefeelsopoignant,sounutterable,withsuchabitterpainandjoy,whenweareyoung?It'sthis:thatbeingrich,wearesopoor;thatbeingmighty,wecanyethavenothing;thatseeing,breathig,smelling,tastingallaroundustheimpossiblewealthandgloryofthisearth,feelingwithanintolerablecertitudethatthewholestructureoftheenchantedlife–themostfortunate,wealthy,good,andhappylifethatanymanhaseverknown–isours–isoursatonce,immediatelyandforever,themomentthatwechoosetotakeastep,orstretchahand,orsayaword——weyetknowthatwecanreallykeep,hold,take,andpossessforever——nothing.Allpasses;nothinglasts:themomentthatweputourhanduponit,itmeltsawaylikesmoke,isgoneforever,andthesnakeiseatingatourheartagain;weseethenwhatweareandwhatourlivesmustcometo.

  为什么如此?因为在青春时代,生活充满了奇特而辛酸的不可思议的事。我们在青春年少时带着悲喜交集的心情,十分强烈而不可名状地感受到人生的奇特辛酸、不可思议的经历。其实质是什么呢?其实质是这样的:青春年少的时候,虽然殷实富足,却非常贫穷;虽然力气强大,却一无所有;世间的富贵荣华触目皆是,简直可以呼吸到,闻到嗅到,还可以品尝到,心中的自信按捺不住,深切地感受到整个被陶醉了的生活——人类迄今为止所知道的`最幸运、最富有的美好幸福的生活,只要我们决定向前迈步,奋发努力,便立即归我们所有了,并将永远属于我们。然而,我们知道,我们真的永远不能抓到什么,永远不能获得什么,永远不能占有什么。一切匆匆过去,荡然无存。我们一出手它就烟消云散,飘然而去,一去不复返了。于是,心中泛起阵阵隐痛,看到了自己真实的面孔,看到了自己未来生活的必然走向。

第三篇: 英语美文摘抄

        Rush 匆匆--朱自清

  Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to return? - If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment?

  燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?——是有人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?是他们自己逃走了:现在又到了哪里呢?

  I dont know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I find that more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needle disappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on my forehead, and tears welling up in my eyes.

  我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去;象针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音也没有影子。我不禁头涔涔而泪潸潸了。

  Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush? When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs. The sun has feet, look, he is treading on, lightly and furtively; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through the sink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way. The moment I open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to flash past in the sigh.

  去的尽管去了,来的尽管来着,去来的中间,又怎样的匆匆呢?早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳。太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边垮过,从我脚边飞去了。等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。我掩着面叹息。但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。

  What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!

  在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的'我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着象游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸地回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?

  You the wise, tell me, why should our days leave us, never to return?

  你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?

第四篇: 英语美文摘抄

      1、Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

      Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

      2、Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

      Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

        When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you've grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there's hope you may die young at 80.

       1、 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。

        青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进去压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。

        2、岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

        无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,几十年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。

第五篇: 英语美文摘抄

    Youarestrong

  你很坚强

  Lifesometimesseemstoohardanddifficulttounderstandbutnomatterwhatobstaclesarestandinginyourwayrightnowyouhavethepowertoovercomethem.Sometimesyourstrengthliesinstubbornnessanddeterminationbutevenmoreoftenitishiddeninyourabilitytogoaroundobstaclesandlearnfromthepreviousmistakes.Bestrongasafirethatcrusheseverythinginitswayandlikewaterthatfindsawayaroundanyobstaclewithgentledeterminationandapeacefulflow。

  有时生活既艰难,又难懂,但无论你面对着怎样的障碍,都要记住你有跨越它们的能力。有时候力量源自你的固执和决绝,但更多的时候,吸取以前的教训,聪明地绕过障碍是你潜在的更大力量。要像火一样勇猛无畏,歼灭一切眼前障碍;更要像水一样具有柔中带刚的力量,安静地绕过挫折,获得胜利。

第六篇: 英语美文摘抄

       Sweet day,so cool,so calm,so bright! 甜美的白昼,如此凉爽、安宁、明媚!

  The bridal of the earth and sky- 天地间完美的匹配-----

  The dew shall weep thy fall to-night; 今宵的露珠儿将为你的消逝而落泪;

  For thou must die. 因为你必须离去。

  Sweet rose,whose hue angry and brave, 美丽的玫瑰,色泽红润艳丽,

  Bids the rash gazer wipe his eye, 令匆匆而过的人拭目而视,

  Thy root is ever in its grave, 你的根永远扎在坟墓里,

  And thou must die. 而你必须消逝。

  Sweet spring,full of sweet days and roses, 美妙的春天,充满了美好的日子和芳香的.玫瑰,

  A box where sweets compacted lie, 如一支芬芳满溢的盒子,

  My music shows ye have your closes, 我的音乐表明你们也有终止,

  And all must die, 万物都得消逝。

  Only a sweet and virtuous soul, 唯有美好而正直的心灵,

  Like season‘d timber,never gives; 犹如干燥备用的木料,永不走样;

  But though the whole world turn to coal, 纵然整个世界变为灰烬,

  Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。

第七篇: 英语美文摘抄

       Ah, beautiful Paris. For centuries this city has attracted the admiration of the world. The allure and charm of Paris captivate all who visit there.

  Where can you discover the charm of Paris for yourseIf. Is it in the legacy of all the French rulers who worked to beautify their beloved city? Is it in the famous castles, palaces, statues and monuments? Can you it in the world-class museums, such as the Louvre? Perhaps Paris' allure lies in the zest and style of the Parisians.

  When you visit Paris, you don't have to spend all of your time visiting museums and monuments. They are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. First take some time to look around and experience life in Paris. You'll find it charming.

  Take a stroll along the Seine River. Browse through the art vendors colorful paintings. Peek through delicate iron gates at the well kept gardens. Watch closely for the French attention to detail that has made France synonymous with good taste. You will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. No matter where you look,you will find everyday objects transformed into works by art.

  Spend some time in a quiet park relaxing on an oid bench. Lie on your back on the green grass. When you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe. Strike up a conversation with a Parisian. This isn't always easy, though. With such a large international population living in Paris, true natives are hard to find these days.

  As evening comes to Paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. You may hear music from an outdoor concert nearby classical, jazz, opera or chansons, those French folk songs. Parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In Paris the Music never ends.

  Don't miss the highlight of Paris evening: eating out. Parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it's world famous. Gourmet dining is one of the indispensable joys ofliving. You need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. The capital of France boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. If you don't know what to order, ask for the suggested menu. The chef likes to showcase his best dishes there. Remember, you haven't tasted the true flavor ofFrance until you've dined at a French restaurant in Paris.

  After your gourmet dinner, take a walking tour of the floodlit monuments. Cross the Pont Neuf, the oldest bridge in the city. The most famous landmark of Paris looms up in front of you the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady)。 Stand in the square in front of the cathedral. Here, you are standing in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart ofParis and the heart of France.

  Your visit in Paris has only just begun. You've just started to discover the charm ofthis old city. May the rest of yourjoumey be unforgettable. When it is time to leave, you will go reluctantly. You will say with the French, "A bientot, Paris, a bientot!" (See you again soon, Paris!)

  英语美文翻译:

  啊,美丽的巴黎!几个世纪以来,这个城市赢得了整个世界的崇拜。巴黎的诱惑与魅力吸引了所有到此游玩的人。

  你在哪里可以找到巴黎对你的吸引力呢?是否是在历任的法国统治者们在美化他们所钟爱的城市时所留下来的遗产里?还是在那些有名的城堡、皇宫、雕像和纪念碑里呢?你能否在世界一流的博物馆,例如卢浮宫中找着呢?或许巴黎的诱惑力在于巴黎人的特殊品味和风格。

  当你到巴黎游玩时,别把时间全都花在看博物馆和纪念碑上面。它们当然很值得你花时间去参观,但今天先忘掉它们。首先来四处看看,并体验—下巴黎的生活。你会在其中发现它的迷人之处的。

  沿着塞纳河漫步吧。浏览艺术家们丰富色彩的绘画,透过那些精致的铁门,向内偷窥那些精心照看的花园。仔细留心法国人对于细节的留意,这使得法国成为“好品味”的同义词。你可以在门廊或拱门以及小喷泉和古怪有趣的走廊的设计上发现这一点。不管你往哪里看,你都会觉得日常物品已经变成了艺术品。

  花些时间,在一个安静的公园里面的旧板凳上轻松地休息或是躺在青草地上。想吃点心的时候,尝尝路边咖啡店的咖啡及点心。你也可以找一个巴黎人展开一段会话,但这也不太容易,有这么大的国际人口居住在此地,要找到一个真正当地的巴黎人是很难的。

  到了傍晚时分,随着码头上雾气的升起,巴黎的诱惑力也随之而起。你也会听到附近室外音乐会所演奏的乐曲,其中包括古典乐、爵士乐、歌剧或是香颂即法国的民歌。巴黎人热爱自己的音乐,繁星点缀的天空,就是他们演奏的大礼堂。你也可以在城堡或教堂里聆听音乐会。在巴黎,音乐是不会停止的。

  不要错过了巴黎的夜生活中最重要的一部分:下馆子。巴黎人对其烹饪非常骄傲,他们理当如此,因为它世界驰名。美食本来就是与生活享乐不可分割的。为了帮你从几百家绝佳的餐厅中作选择,你需要—本特别的指南。法国的首都以各地的特色风味、乳酪和酒着称于世,如果你不知道要点什么,可以要“推荐菜单”来看。大厨喜欢在此将他最拿手的菜作一番橱窗展示。请记住,在你尚未在巴黎的法国餐厅里吃过饭之前,都不算尝过法国真正的风味。

  在你的美食晚餐之后,可以到被聚光灯照耀的纪念碑去走一趟。穿过(Pont Neuf)这个城市中最古老的桥——第九桥,你将到达城市之岛(Ile de la Cite),此时巴黎最有名的标志——圣母院会隐约地呈现在你的面前。站在教堂前面的广场,此时你也正处于法国的正中心,因为所有的距离皆是以圣母院前门开始计算,法国的每一条路都通往它的前门。所有的法国国王或统治者都曾经旅游到此来纪念重要的节日或感恩。圣母院是巴黎的中心,也是法国的中心。

  你的巴黎之旅才刚刚开始呢。你才刚刚开始发现这个古老城市的魅力。希望你剩余的旅程将令你难以忘怀。当你该起程回家时,你会依依不合。然后用法文说道:后会有期,巴黎!

第八篇: 英语美文摘抄

        YOUTH

  Samuel Ullman

  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

  Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

  Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.

  Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder,the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.

  青春

  塞缪尔·厄尔曼

  青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的.深泉在涌流。

  青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

  岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

  无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

  一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉希望。

第九篇: 英语美文摘抄

  WhenLoveBeckonsYou

  Whenlovebeckonstoyou,followhim,thoughhiswaysarehardandsteep.Andwhenhiswingsenfoldyou,yieldtohim,thoughtheswordhiddenamonghispinionsmaywoundyou.

  Andwhenhespeakstoyou,believeinhim,thoughhisvoicemayshatteryourdreamsasthenorthwindlayswastethegarden.

  Forevenaslovecrownsyousoshallhecrucifyyou.Evenasheisforyourgrowthsoisheforyourpruning.

  Evenasheascendstoyourheightandcaressesyourtenderestbranchesthatquiverinthesun,soshallhedescendtoourrootsandshakethemintheirclingingtotheearth.

  Butif,inyourfear,youwouldseekonlylove’speaceandlove’spleasure,thenitisbetterforyouthatyoucoveryournakednessandpassoutoflove’sthreshing-floor,intotheseasonlessworldwhereyoushalllaugh,butnotallofyourlaughter,andweep,butnotallofyourtears.

  Lovegivesnaughtbutitselfandtakesnaughtbutfromitself.

  Lovepossessesnot,norwoulditbepossessed,forloveissufficientuntolove.

  Lovehasnootherdesirebuttofulfillitself.Butifyouloveandmusthavedesires,letthesebeyourdesires:

  Tomeltandbelikearunningbrookthatsingsitsmelodytothenight.

  Toknowthepainoftoomuchtenderness.

  Tobewoundedbyyourownunderstandingoflove;

  Andtobleedwillinglyandjoyfully.

  Towakeatdawnwithawingedheartandgivethanksforanotherdayofloving;

  Torestatthenoonhourandmeditatelove’secstasy;

  Toreturnhomeateventidewithgratitude;

  Andthentosleepwithapayerforthebelovedinyourheartandasongofpraiseuponyourlips.

  爱的召唤

  当爱召唤你时,请追随她,尽管爱的道路艰难险峻。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她,尽管隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。当爱向你诉说时,请相信她,尽管她的声音可能打破你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。

  爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。爱会助你成长,也会给你修枝。爱会上升到枝头,抚爱你在阳光下颤动力的嫩枝,也会下潜至根部,撼动力你紧抓泥土的根基。

  但是,如果你在恐惧之中只想寻求爱的平和与快乐,那你就最好掩盖真实的自我,避开爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。爱只将自己付出,也只得到自己。爱一无所有,也不会为谁所有,因为爱本身就已自足。

  爱除了实现自我别无他求。但是如果你爱而又不得不有所求,那就请期望:

  将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的调。

  明了过多的温柔所带来的苦痛。

  被自己对爱的理解所伤害;

  并情愿快乐地悲伤。

  在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子;

  在黄昏怀着感恩之心回家;

  然后为内心所爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠。

本文来源:https://www.gxxing.cn/meiwen/298178/

  • 相关内容
  • 09-25 高三年级段长述职报告范文(精选3篇)

    述职报告主要是下级向上级、主管部门和下属群众陈述任职情况,包括履行岗位职责,完成工作任务的成绩、缺点、问题、设想,从而进行自我回顾、评估、鉴定的书面报告。以下是

  • 09-25 保育员教养笔记大班下学期集合5篇

    以下是小编整理的保育员教养笔记大班下学期集合5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。保育员教养笔记大班下学期1秋去冬来,暑去寒来。一年又在孩子们欢歌笑语中度过了。又

  • 09-25 小城镇建设调查报告范文(精选3篇)

    报告,在已发布的党、人大、政府、司法、军队机关的公文处理规范中,都规定了这个文种。下面是小编精心整理的小城镇建设调查报告范文(精选3篇),仅供参考,大家一起来看

  • 09-25 中华民族共同体意识对照检查材料3篇

    对照是汉语词语,拼音是duìzhào,意思是即把两种相差、相反、相关的事物,或同一事物相差、相反、相对的两个方面,放在一起加以比照,使之相反相成,以更鲜明地表现

  • 09-25 研学旅行方案(通用9篇)

    方案是从目的、要求、方式、方法、进度等都部署具体、周密,并有很强可操作性的计划。以下是小编整理的研学旅行方案(通用9篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。研学旅

  • 热门专题
  • 网站地图- 手机版
  • Copyright @ www.gxxing.cn 果香文学网 All Rights Reserved 京ICP备17136666号
  • 免责声明:果香文学网部分信息来自互联网,并不带表本站观点!若侵害了您的利益,请联系我们,我们将在48小时内删除!